Traductrice Officielle et Interprète de Conférence
Traductrice officielle et interprète de conférence diplômée accréditée auprès des institutions européennes de langue maternelle grecque et langues de travail l’anglais, le français, l’allemand et l’espagnol.
Every language is a world. Without translation, we would inhabit parishes bordering on silence.
George Steiner
Services
Les Langues sont des clés qui ouvrent la porte à des mondes complètement différents et uniques, elles véhiculent l’histoire, la culture, la vision du monde.
En connaissant la langue de l’autre, je comprends comment il voit le monde, comment il lui donne un sens, je communique avec son âme, pas seulement avec son esprit.
- Traduction officielle
- Traduction juridique
- Traduction pharmaceutique et médicale
- Interprétation de conférences
- Interprétation à distance
- Interprétation de liaison
- Interprétation d’accompagnement
- Services de traduction spécialisés
- Interprétation de conférence et d’accompagnement dans un cadre médical
- Services spécialisés
- Traduction officielle
- Réseautage
- Préparation de documents
- Assistance technique
Ce que mes clients ont dit de mes services
Avis des clients satisfaits
« What I liked most about working with Yolanda was our direct communication and the efficiency of our cooperation. Thanks to her translations, I achieved a positive outcome to my British Passport renewal application.
Yolanda’s translations of Greek official Government documents (proof of permanent address) where accepted by His Majesty’s Passport Office.
I would recommend her services as I was very satisfied by our communication and cooperation. She takes her work seriously, with professionalism and aiming to help me achieve my objective.
I’m planning to register my children with British Authorities (children born to British Citizen living abroad), and apply for British passports for them.
So I will be using Yolanda’s services again soon, for all the necessary paperwork (Birth Certificates / Marriage Certificate – Greek to English).«
« We have been working with Yolanda for many years, mainly on pharma/medical translations. She is highly professional and has always met our deadlines, sometimes deliverables came even before the deadlines! Her translations are always top quality. Moreover, she is practical, reliable, resourceful, spirited, willing and always ready to find solutions.«
« Thanks to Yolanda’s liaison interpreting services between Spanish and Greek, I became a member of a Greek professional association. That was very important because I wanted to expand my career and contacts in Greece. It was a pleasure working with Yolanda, as she immediately grasped my needs and made all the necessary contacts to help me have the connections I need and want for my international coaching business. Thank you, Yolanda! I cannot recommend you enough.«
« I felt in safe and competent hands, and appreciated the prompt and friendly yet professional interaction. My sister was able to open her Greek bank account, thanks to Yolanda’s work. »
« Yolanda was a pleasure to work with. She responded promptly to my translation request (German to Greek legal-tax documents), she gave me a valid deadline and she delivered the work well in advance. A high-quality, accurate translation that my company used to expand its client base. Definitely a reliable professional I will be more than happy to work with again!«
« Εξαιρετική η συνεργασία με την Γιολάντα Γεωργίου. Δεν συνηθίζω σε σχολιασμό αλλά στην περίπτωση αυτή θα το κάνω. Το ραντεβού μας ορίστηκε άμεσα και παρά το γεγονός ότι η συγκεκριμένη μετάφραση ήταν εκτενής και απαιτητική, τηρηθηκε το χρονοδιάγραμμα χωρίς αυτό να αποβεί σε βάρος της ποιότητας του παραδοθεντος υλικού – αποτέλεσμα ξεκάθαρα του επαγγελματισμού της. Έχει πάθος για αυτό που κάνει και αυτό νομίζω φάνηκε από το γεγονός ότι μετά από κάποιες μέρες ζήτησε feedback για το αν μείναμε ικανοποιημενοι από το αποτέλεσμα. Ευχαριστούμε! »
« Αυτό που μου άρεσε περισσότερο στη συνεργασία μου με τη Γιολάντα ήταν η άμεση εξυπηρέτηση, ότι κατάλαβε το επείγον της κατάστασης και έκανε το πρόβλημά μου δικό της! Δεν δίστασα να συνεργαστώ μαζί της γιατί τη βρήκα από επίσημη ένωση επαγγελματιών κι αυτό για μένα σημαίνει πολλά. Θα χαρώ πολύ να ξανασυνεργαστώ μαζί της. »
« I worked with Yolanda on numerous translation projects, most of them related to the EU, from English and German into Greek. I could always rely on her for great communication, timely project delivery and high-quality translations. Her professionalism and can-do attitude make her a valuable collaborator in any type of project.«